Close

Nos langues régionales

Accueil Forums Divers Le fourre tout “chasse” Nos langues régionales

  • Ce sujet est vide.
15 sujets de 46 à 60 (sur un total de 76)

  • Auteur
    Messages
  • #517286
    brancassi
    brancassi
    Localisation

    Inscrit le
    2011-01-05 14:51:18

    • Hors ligne
      • Totaux: 3912
      • Dieu
      • ★★★★★★

    Merci Mathias !

    #517287
    beretta84
    beretta84
    Localisation

    Inscrit le
    2011-12-31 18:11:07

    • Hors ligne
      • Totaux: 4138
      • Dieu
      • ★★★★★★

    Merci Mathias.:yes: #ciao#

    #517288
    ancien-membre
    ancien-membre
    Localisation

    Inscrit le
    2008-07-17 16:04:33

    • Hors ligne
      • Totaux: 20739
      • Dieu des dieux
      • ★★★★★★★★

    Jolies chansons Mathias :bj:

    #517289
    mathias-du-40
    mathias-du-40
    Localisation

    Inscrit le
    2011-12-09 20:29:56

    • Hors ligne
      • Totaux: 485
      • Habitué
      • ★★★

    Merci 🙂
    Et encore d’autres :

    Ok Ok j’arrête … g3dejadehors

    #517290
    ancien-membre
    ancien-membre
    Localisation

    Inscrit le
    2008-07-17 16:04:33

    • Hors ligne
      • Totaux: 20739
      • Dieu des dieux
      • ★★★★★★★★

    Pas de problèmes Mathias, on te sait passionné :bj:

    #517291
    beretta84
    beretta84
    Localisation

    Inscrit le
    2011-12-31 18:11:07

    • Hors ligne
      • Totaux: 4138
      • Dieu
      • ★★★★★★

    Parfait Mathias, si un jour on se vois, chante moi une chanson!!

    #517292
    mathias-du-40
    mathias-du-40
    Localisation

    Inscrit le
    2011-12-09 20:29:56

    • Hors ligne
      • Totaux: 485
      • Habitué
      • ★★★

    Plus qu’une passion, j’aime le Pays Basque et ses coutumes. #love#

    a écrit:

    Parfait Mathias, si un jour on se vois, chante moi une chanson!!

    Pas de problème :bj: j’aime beaucoup chanter :yes:

    #540933
    ancien-membre
    ancien-membre
    Localisation

    Inscrit le
    2008-07-17 16:04:33

    • Hors ligne
      • Totaux: 20739
      • Dieu des dieux
      • ★★★★★★★★

    bonsoir,

    pour faire revivre ce sujet….

    #540943
    regarde-venir
    regarde-venir
    Localisation

    Inscrit le
    2011-12-07 13:05:51

    • Hors ligne
      • Totaux: 1876
      • Maître
      • ★★★★★

    Bonsoir et merci Pierre, bien sympathique:bj:

    #540946
    13eliot13
    13eliot13
    Localisation
    partout où je peux l'être

    Inscrit le
    2010-10-28 17:53:11

    • Hors ligne
      • Totaux: 6863
      • Dieu suprême
      • ★★★★★★★

    salut pierre,tout simplement magnifique j’adore.#yoo#

    #540951
    ancien-membre
    ancien-membre
    Localisation

    Inscrit le
    2008-07-17 16:04:33

    • Hors ligne
      • Totaux: 20739
      • Dieu des dieux
      • ★★★★★★★★

    Bonjour Pierre. Un pur régal mais tu devrais penser à nous insérer la traduction en sous titre car nous ne parlons pas tous le Corse !! :gna:

    #540968
    dany
    dany
    Localisation

    Inscrit le
    2009-10-20 12:57:17

    • Hors ligne
      • Totaux: 1611
      • Maître
      • ★★★★★

    du pur bonheur pierre merci:yes:

    voila ce qu’il a du coté de chez moi mais c’est du pur nisarte(nice) part contre du coté de mon village c’est plus un patois du Piémont

    #540971
    ancien-membre
    ancien-membre
    Localisation

    Inscrit le
    2008-07-17 16:04:33

    • Hors ligne
      • Totaux: 20739
      • Dieu des dieux
      • ★★★★★★★★

    Sympa, Dany. La première vidéo, même si la langue est différente, me fait un peu penser aux chants Corses .

    #540972
    dany
    dany
    Localisation

    Inscrit le
    2009-10-20 12:57:17

    • Hors ligne
      • Totaux: 1611
      • Maître
      • ★★★★★

    Sympa, Dany. La première vidéo, même si la langue est différente, me fait un peu penser aux chants Corses .

    oula dis pas ça à un corse :gna:

    #541247
    ancien-membre
    ancien-membre
    Localisation

    Inscrit le
    2008-07-17 16:04:33

    • Hors ligne
      • Totaux: 20739
      • Dieu des dieux
      • ★★★★★★★★

    Bonjour Pierre. Un pur régal mais tu devrais penser à nous insérer la traduction en sous titre car nous ne parlons pas tous le Corse !! :gna:

    bonsoir,

    voici un bout de la chanson dans ma langue et une traduction que j’ai faite en Français

    Cù e sciume chi vanu à imbiancà l’orizonte
    Purtate da u mare peregrinu eternu
    Cù e neve chi stanu appese à i monti
    Carezze di silenziu rigalu di l’inguernu

    Cù l’omu spiranzosu fighjendu a spirata
    Chi vene à risplende mezu à u timpurale
    Cù l’ansciu silenziosu di a chieta attrachjata
    Quandi a luna accende u piu altu sciappale

    Cù l’acellu quassu in lu celu turchinu
    Duve và solu solu un nulu andarice
    Cù u tempu dino missageru divinu
    Chi tramanda l’idea d’un mondu piu felice

    Cù un ventu istrosu chi gira centu mondi
    Basgendu ogni sarra di e so dolce lapre
    Cù u fiume furiosu chi và mezu a e sponde
    E l’immensa dulcezza di u fiore ci s’apre

    (refrain)Mi ne vocu à cantà e fureste di sole, i chjassi di u sperà eppo l’eternità

    avec l’écume qui blanchit l’horizon,
    porté par la mer pèlerin éternel,
    avec les neiges qui restent suspendues aux montagnes,
    caresse de silence, cadeau de l’hiver

    comme l’homme espérant un rayon de soleil,
    qui vient resplendir au milieu de la tempête,
    avec le souffle silencieux du crépuscule,
    quand la lune éclaire le haut rocher,

    refrain : je m’en vais chanter les forets de soleil, les chemins d’espoirs et d’éternité….

    avec l’oiseau la haut dans le ciel bleu,
    qui vole seul ou personne ne va,
    comme le temps encore messager divin
    qui transmet l’idée d’un monde plus joyeux

    avec le vent capricieux qui fait le tour de cent mondes,
    embrassant chaque sommets de ses douces lèvres
    comme le fleuve furieux qui coule au milieu de ses rives
    et l’immense douceur d’une fleur qui s’ouvre

    comme les yeux éclairés (illuminés) des jours d’avril
    remplis d’amour et chargés de nonchalance
    avec ces coeurs ornés d’un sentiments subtil
    ….

    bonne soirée

    Réponse ci-dessus posté le jeudi 25 octobre 2012 : 18:04

    (re) bonsoir,

    encore une petite pour la soirée du groupe Voce e ventu :

    rughju di vita (que l’on pourrais traduire comme le “rugissement de la vie)


15 sujets de 46 à 60 (sur un total de 76)
  • Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.